After being double-crossed by Hondo on her own ship, Maz tells some stories.
主人(rén )公李(📨)解(jiě )拿自(💡)己(jǐ )的传家(jiā )龙(🐔)坠(🕗)向(xiàng )女友小(xiǎo )朵求婚(hū(🎹)n ),却(🕟)被(bèi )倒卖古(gǔ(🧑) )玩的安森(🍝)盯上。几次偷抢未(🍑)果(🕳)后,安森绑架李(🤥)解女友,并(🚅)威(wēi )胁李解(jiě )要(👺)交(📖)出(chū )龙坠,李解智(zhì )斗坏(🏍)人(👻)(rén )抱得美(měi )人(🍒)归。
一场大(🐜)(dà )规模枪(qiāng )击案(🚓)后(💻)(hòu ),七位(wèi )民兵藏(cáng )匿于(🌮)一(🎟)(yī )个木材(cái )仓(➖)库(🍘)中(zhōng ),与此同时,一行人有(🕧)了(🚲)一个不安的发(🚒)现:他们(💾)的军械库(kù )丢失(👯)了(👅)(le )一支AR-15步(bù )枪,而(ér )这把武(📹)(wǔ(🕴) )器的型(xíng )号正(🛣)与(yǔ )传闻中(zhōng )枪击案(àn )肇(🙍)事(📀)者(zhě )所用完全(🐗)一致。担心(🕍)当局已将他们与(🔉)枪(🍣)击案联系在一起,为(wéi )了(🎅)自(📨)身(shēn )的安全(quá(🦕)n ),民兵(bīng )们(🥫)决定(dìng )找出队(duì(🆒) )伍(🤚)中的(de )叛变者(zhě )交给警(jǐ(🧛)ng )方(😞)。
During the slavery period in Brazil, a sugar cane farm was the stage for the darkest kinds of horrors. Years later, the place's cruel past is still stained in its walls, even if unnoticed, until a series of strange events starts happening and death returns to the farm. The film is divided in five short horror stories.
Dave Stimple, an unfocused mattress store owner, is having issues connecting with everyone around him. He arrives at the shop one morning to find the local health and safety people have shut him down. Bugs, huge bed bugs and lots of complaints are cited as the reason. Dave is really confused and his relationships with his wife, friends, and his own humanity seem to be devolving and increasingly distracting anomalies begin to take over his reality. But his issues may not be as internal as they seem.
On a trek to find the world's rarest tree, Dylan and his friends descend into harsh ravines and canyons. As the wilderness closes in on them they come face to face with hard truths about friendship, unrequited love, and the consequences of letting go of the past.
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Töchter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ä(🌦)ltere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hü(👔)bsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.
麦子(zǐ(🖕) )的(👠)丈夫马豆根在(😯)煤矿事故(🙍)中受了伤,完全瘫(🔔)痪(🌗)不能治愈,由此引(yǐn )发出(🐹)麦(🐗)(mài )子跟马(mǎ )豆(🥨)根和(hé )矿主老(lǎo )于之间(jiā(🕤)n )充(🌔)满悬(xuán )疑色彩(🛢)(cǎi )的一场(🧐)(chǎng )人性较量,麦子(🌜)用(🐈)她的坚贞和执着发现了(🈷)美(🔞)丽谎言背后的(🍪)真相,她(tā(🥢) )对未来(lái )的生活(⬜)(huó(📎) )也不知(zhī )会做出(chū )怎样(🏓)的(de )选择。
志愿成(ché(🕠)ng )为(🕋)摄影(yǐng )师的肖(xiāo )恩(罗(🎇)(luó(🤤) )伯特·席安 Robert Sheehan 饰(📢)(shì ))根本(🚴)(běn )不想被(bèi )死板(🔻)的(🎯)工作束缚。为了生计,他和(🗻)狐(🎷)朋狗友德里克(🚑)(Carlito Olivero 饰)靠偷盗(dào )为生,甚至(🏥)假(🚀)(jiǎ )扮餐厅(tīng )门(🚅)童开(kāi )客(🌫)人的(de )车到人(rén )家(🌏)家(📮)里(lǐ )盗窃。这一晚,肖恩开(🔹)着(🤩)玛莎拉蒂潜入(🌖)一个似乎(🆕)是成功人士的家(📯)中(🌖)。当他(tā )以为得(dé )手时,居(🤷)然在(zài )对方房(fá(⚡)ng )间(🔀)里发(fā )现一名(míng )遭受虐(🍙)(nuè(🧘) )待全身(shēn )被捆(🕣)绑(bǎng )起来(😔)的(de )女子。原来,那个(⛲)衣(🖍)(yī )冠楚楚(chǔ )的男人凯尔(👿)((🔹)大卫·田纳特(⏺) David Tennant 饰)竟然是冷血残酷的虐(😃)待(🚖)狂。